20 – Dudeka Leciono

Para finalizar nossos estudos, desejando que o prezado leitor tenha tido um bom aproveitamento do curso básico de Esperanto aqui exposto, apresentamos alguns textos para análise, objetivando que o estudante da Língua Internacional possa exercitar os conhecimentos adquiridos neste curso.

Os seguintes pensamentos foram extraídos do livro Meditadoj kaj Pensoj – Dialektiko de Bona Volo (Reflexões e Pensamentos – Dialética da Boa Vontade), de José de Paiva Netto.

● Amo estas la dia pano de la animoj, la superega nutraĵo de la koroj.
O Amor é o divino pão das almas, o alimento sublime dos corações.

● ...kiu ne amas, tiu ne povas konsideri sin civilizita, ĉar li ne atentas la leĝon de la homa kaj socia solidareco de Tiu, kiu estas la plej granda reganta povo sur la planedo Tero, Jesuo: Vi amu alian, kiel Mi vin amis.
... quem não ama não pode considerar-se civilizado, se despreza a Lei da Solidariedade humana e social daquele que é o poder dirigente máximo do planeta Terra, Jesus: Amai-vos como Eu vos amei.

● Amo estas la vitamino de la spirito.
O Amor é a vitamina do espírito.

● Amo estas nek nova nek malnova, ĝi estas eterna, ĉar ĝi estas Dio.
O Amor não é velho nem novo, é eterno porque é Deus.

● Jesuo instruis ke Dio estas Amo.
Ensinou Jesus que Deus é Amor.

● La animoj sen Amo fariĝas senfruktaj, sekaj, ĝis ili konkludos ke Amo, kiu estas Dio, ilin nutras, fortigas kaj iluminas, ilin regenerante.
As almas sem Amor tornam-se estéreis, secas, infrutíferas, até concluírem que o Amor, que é Deus, as alimenta, fortalece e ilumina, regenerando-as.

Para sua reflexão, trazemos a versão em Esperanto do Poema do Deus Divino, cujo autor é Alziro Zarur, (1914-1979), saudoso fundador da Legião da Boa Vontade: 

Poeziaĵo pri la Dia Dio
La Dion, Perfektecon, kiun kanti
Mi provas nun per plej sinceraj versoj,
Neniam vidis mi samkiel ankaŭ
Mi ne vidis kaj venton kaj elektron.

Sed tiun Dion, daŭran fortan mian,
Dion de Am’, de Just’ kaj de Boneco,
Ne vidatan de mi, mi vere sentas,
Kiel mi sentas venton kaj elektron.

Kaj Lin mi sentas ĉe l’ dezir’ pri puro,
Ĉe la manifestiĝo renoviga
De l’ Belo, de la Virto kaj de l’ Amo.

Kun Li parolas mi per varmaj preĝoj,
Sub reĝ’ de emoci’ nepriskribebla,
Alportanta ekvilibrojn de l’ Perfekto. (...)

----------------------------------

----------------------------------

----------------------------------

Boneco – kiun pekoj ne konsumas –
De la Dia Spirit’ al filoj liaj:
Di’ subiras ĝis sia fil’, la homo,
Se l’ hom’ ĝis patro sia supreniras! 

Ĉar kredas mi la Dion nevelkeman,
Helpantan la Homaron malperfektan:
La Dion el Perfekt’ nealirebla
Por la homa esplor’ plej erarema. 

________________________________________

Composição original: 

Poema do Deus Divino
O Deus que é a Perfeição, e que ora eu tento
Cantar em versos de sinceridade,
Eu nunca o vi, como em nenhum momento
Vi eu o vento ou a eletricidade.

Mas esse Deus, que é o meu eterno alento,
Deus de Amor, de Justiça e de Bondade,
Eu, que o não vejo, eu o sinto de verdade,
Como à eletricidade, como ao vento.

E o sinto na ânsia purificadora,
Na manifestação renovadora
Do Belo, da Pureza, da Afeição.

Com Ele falo em preces inefáveis,
Envolto em vibrações inenarráveis,
Que me trazem clarões da Perfeição. (...)

---------------------------------------------

---------------------------------------------

---------------------------------------------

Bondade — que os pecados não consomem —
Do espírito Divino aos filhos seus:
Deus sempre desce até seu filho, o homem,
Quando o homem sobe até seu Pai, que é Deus!

Pois creio é nesse Deus imarcescível
Que ampara a Humanidade imperfeitíssima:
Deus de uma Perfeição inacessível
À humana indagação falibilíssima.

Para concluir a apresentação, nenhum texto melhor que a Prece que Nosso Senhor Jesus Cristo nos ensinou, o Pai-Nosso.

Patronia

Evangelio de Jesuo laŭ Mateo, 6:9 ĝis 13 (Evangelho de Jesus, segundo Mateus, 6:9 a 13)

Patro nia, kiu estas en la Ĉielo, sanktigata estu Via Nomo. 
Venu al ni Via regno.
Plenumiĝu Via Volo, tiel sur la Tero, kiel ankaŭ en la Ĉielo.
Nian ĉiutagan panon donu al ni hodiaŭ. 
Pardonu al ni niajn ŝuldojn, kiel ankaŭ ni pardonas al niaj ŝuldantoj. 
Ne lasu nin fali em tenton, sed liberigu nin de la malbono,
Ĉar Via estas la Regno, kaj la Povo kaj la Gloro, por ĉiam.
Amen!


Ao terminar este curso básico, agradecemos aos irmãos e irmãs que nos acompanharam e convidamo-los a continuar estudando a fim de que possam falar e escrever corretamente o Esperanto, a serviço da Paz e Harmonia no planeta Terra.

Para informações sobre cursos de segundo estágio, escrevam ao Departamento de Esperanto da Legião da Boa Vontade.

Este curso é uma promoção do Departamento de Esperanto, realização da Editora Elevação com apoio da LBV Cultural: Rua Doraci, nº 90 – Bom Retiro – São Paulo/SP – Brasil – CEP 01134-050. 
Tel.: (+5511) 3225-4969.
E-mail: esperanto@bonavolo.com 

DIO ĈEESTAS! DEUS ESTÁ PRESENTE!
VIVU JESUO! VIVA JESUS!

Voltar para o início